СПб, ст. метро "Елизаровская", пр. Обуховской Обороны, д.105
8(812) 412-34-78
Часы работы: ежедневно, кроме понедельника, с 10:00 до 18:00
Главная » Архив «ПИТЕРBOOK» » В Санкт-Петербурге » Возрождение «Библиотеки великих писателей»

Возрождение «Библиотеки великих писателей»

18:18 / 23.11.2015

23 ноября в Меншиковском дворце представят «Библиотеку великих писателей».

Издательство «Вита Нова» и Всемирный клуб петербуржцев продолжают знаменитую серию петербургского издательства «Брокгауз и Ефрон».

В 1901–1915 годах «Брокгауз и Ефрон» выпустили двадцать томов этой серии, представив читателю собрания сочинений пяти писателей: Шиллера, Байрона, Мольера, Шекспира и Пушкина. «Библиотеку великих писателей» открыл том Шиллера. В двадцать первом томе планировали издать сочинения Гёте, однако замысел остался нереализованным.

Спустя сто лет в продолжение легендарной «Библиотеки великих писателей» издательство «Вита Нова» решило выпустить в свет собрание сочинений Иоганна Вольфганга Гёте в десяти томах. К настоящему времени вышло два тома, в 2016 году намечено к выпуску еще три тома. Это первое бесцензурное собрание произведений Гёте на русском языке. Собрание сочинений выпускается в серии «Библиотека Всемирного клуба петербуржцев».

Во время вечера издательство «Альфарет» представит репринтное воспроизведение легендарной серии «Библиотека великих писателей» издательства «Брокгауз и Ефрон» в 20 томах.

В презентации примут участие:

  • Автор новых переводов произведений Гёте, автор книг и учебников по теории перевода, директор Санкт-Петербургской высшей школы перевода Ирина Алексеева;
  • Главный редактор издательства «Вита Нова» Алексей Дмитренко;
  • Издатель Алексей Захаренков;
  • Ответственный редактор и составитель серии — литературовед, научный сотрудник Института русской литературы (Пушкинский дом) Российской академии наук Марина Коренева;
  • Заслуженный артист России Леонид Мозговой;
  • Председатель правления Всемирного клуба петербуржцев Валентина Орлова;
  • Кинорежиссёр Александр Сокуров;
  • Издатель Юрий Шестаков;
  • Мастер литературного перевода, автор нового перевода романа Гёте «Страдания юного Вертера» Роман Эйвадис;
  • Другие переводчики и культурологи.

Источник:

PR-отдел издательства «Вита Нова»

Комментарии

Вверх