10 февраля в Иностранной гостиной Библиотеки В. Маяковского (Фонтанка, 46) состоится авторский вечер Ольги Логош «Лови — и бежим к Нескучному саду!». Начало в 19.00. Вход свободный.
Поэт прочтёт стихи из разных книг, новые циклы, а также переводы из современной польской, французской и армянской поэзии. На вечер приглашены специальные гости — поэты Дмитрий Григорьев, Андрей Полонский, Анастасия Романова и Дмитрий Чернышев.
Поэт, прозаик, переводчик Ольга Логош в Петербурге выступает редко – зато её можно часто услышать в Москве или Тарту. Она окончила Французский Университетский колледж и СПбГУ.
Её стихи и переводы публиковались в журналах «Воздух», «Плавучий мост», «Арион», «Дети РА», «Зинзивер», «Цирк “Олимп” +TV», «Футурум Арт», «Лиterraтура», «Shamrock Haiku Journal» (Ирландия) и др. Стихи переводились на английский и испанский языки, вошли в различные сборники и антологии, среди них — «Петербургская поэтическая формация», «Актуальная поэзия на Пушкинской-10», «Вслух. Стихи про себя», «Собрание сочинений. Антология современной поэзии Санкт-Петербурга».
Ольга Логош — автор поэтических книг «В вересковых водах», «Лётный лес» (в печати). Она переводила стихи Поля Элюара, Филиппа Жакоте, Чеслава Милоша, Барбары Грушки-Зых, Слави-Авика Арутюняна, песни Боба Дилана, прозу современных французских писателей. Вместе с Владимиром Петровым составила «Словарь “Маятника Фуко”».
С 1999 года сотрудничала как переводчик, редактор, автор комментариев с издательствами «Симпозиум», «Вита Нова», «Нева», «Академический проект» и др. В 2007 — 2011 годах была шеф-редактором литературного журнала «Зинзивер», вела авторскую передачу на Литературном Радио.
Ольга Логош входит в Международную Федерацию русских писателей (IFRW) и в редколлегию международного альманаха «Среда». Основатель и куратор Клуба переводчиков в Культурном центре Андрея Белого. Лауреат премий журналов «Футурум АРТ» (2008) и «Зинзивер» (2015) за лучшую публикацию года.
Автор фото: Майя Шереметева.