Мария Галина. Не оглядываясь
М.: АСТ, 2017
Елена Макеенко в обзоре «Что читать этим летом: 10 книг в разных жанрах» («Esquire») подчеркивает разнообразие текстов, собранных под этой обложкой: «Разнообразный, как конфетти в хлопушке, сборник рассказов от автора “Малой Глуши”, “Медведок” и “Автохтонов” — чтение, которым можно раскрашивать скучную дорогу или ожидание самолета (если будете читать на пляже и при вас есть дети — привяжите их к шезлонгу, чтобы не потерять, когда текст захватит все ваше внимание). Галина умеет работать примерно в любом жанре, придумывая сюжеты на грани реальности и фантастики, в которых не всегда ясно, где уже началась сказка, а где еще быт, просто кажущийся чертовски странным. В сборнике “Не оглядываясь” есть понемногу космооперы, лавкрафтианства, украинского фольклора, “магического реализма” и совсем реалистичные истории, которые играют скорее со странностями человеческого ума. Ироничные, изобретательные, захватывающие сюжеты, полные узнаваемых мелочей и тонко подмеченных деталей — чтение легкое, но и позволяющее задуматься над тем, что “совы — не те, чем кажутся”».
О том же пишет и Галина Юзефович в материале «Что читать этой весной» («Медуза»): «Писателей с таким жанровым диапазоном, как у Галиной, в нашей стране определенно больше нет. Как нет и писателей, способных так восхитительно морочить читателю голову, каждый раз задергивая над вполне однозначным финалом зыбкую магическую пелену — вроде бы, все ясно, но вроде бы и нет. Что-то в текстах Галиной всегда остается недосказанным и заманчиво мерцает, одновременно раздражая, волнуя и вызывая настоятельную потребность читать дальше. И так — вплоть до аддикции».
Тему разнородности поднимает и Александра Давыдова в рецензии, опубликованной в журнале «Мир фантастики»: «Первое, о чём хочется предупредить читателей этого сборника, — несмотря на то, что книга вышла в серии “Звёзды русского магического реализма”, собственно магического реализма тут почти нет. Пожалуй, только в первом рассказе (“Сажальный камень”) заявлена свойственная жанру зыбкая граница между реализмом (очень материальным, детальным, достоверным) и странностями: то ли это магия, то ли глупые мысли героини, то ли... решайте сами. Такое впечатление, что в первом тексте автор пытается распознать своих. Продолжите читать дальше — найдёте и фэнтези, и сказки в постмодернистском ключе, и мягкую гуманитарную НФ. При этом благодаря логично выстроенной композиции сборник не кажется разнородным».
Василий Владимирский в рецензии «Ода среднему брату» («Санкт-Петербургские Ведомости»), напротив, пытается выделить черты, которые объединяют рассказы и повести Марии Галиной: «Эта неоднородность уравновешивается узнаваемостью авторского почерка. В большинстве произведений, собранных под этой обложкой, мы при всем желании не найдем ни знакомых географических названий, ни точных дат, ни четкого описания маршрута героев. Время и место действия обозначены расплывчато — условное будущее и условное настоящее, условная Африка и условная Западная Украина... Или даже условная средневековая Франция, воссозданная на основе сказок Шарля Перро в “Истории второго брата”. Четкая хронологическая привязка имеет принципиальное значение только в одном рассказе сборника, но и тут Мария Галина не спешит раскрывать карты вплоть до последней страницы. Картина расплывается, мерцает, идет пятнами... В зыбком, неустойчивом мире вне исторического пространства-времени — “в некотором царстве, некотором государстве...”, “давным-давно в далекой галактике...” — возможны любые чудеса, любое нарушение законов природы и обыденной логики, любой прорыв за грань реальности».
Общее в произведениях сборника ищет и Анаит Григорян в статье «Про людей и не совсем» («Лиterraтура»): «Исследование природы таинственного у Марии Галиной тесно связано с разрешением вопроса о человеческой сущности: чем вообще определяется человеческое сознание и где оно заканчивается, становясь чем-то принципиально иным? Почему человеку вообще так нужно, даже необходимо представлять себе “не-человека” и пытаться наладить с ним зыбкое взаимопонимание (как будто семи с половиной миллиардов, принадлежащих к разным культурам и говорящих более чем на семи тысячах разных языков, всё равно недостаточно)? Персонажи Марии Галиной обычно одиноки: в силу обстоятельств либо в силу собственного характера они оказываются выключенными из человеческого общества, а, значит, открыты влиянию извне. <...>
Если тексты Марии Галиной не трагичны, то уж точно печальны, но лёгкость языка и пронизывающая каждую историю мягкая ирония делает их обманчиво лёгкими для восприятия, почти развлекательными. Это только дочитав рассказ или повесть и закрыв книгу вдруг можно обнаружить, что продолжаешь думать о прочитанном, и нередко то, что вызывало смех, кажется грустным, а то, от чего на глаза наворачивались слёзы, — не лишённым надежды».
В обзоре «Новая русская проза: начало мая» («Горький») Елена Макеенко уточняет: «Самая ценная и замечательная часть — первая, в ней три рассказа. Вроде бы магическим реализмом принято называть у нас именно это: реализм с допущениями. Такого рода рассказы у Галиной обычно о героях неустроенных, с какой-то нескладно получившейся жизнью. В их жизни всегда есть место волшебству, но никто не обещает, что это что-то хорошее или хотя бы в самом деле магическое. Умение смотреть на мир так, будто чудеса в нем то ли происходят, то ли нет, но в любом случае все не то, чем кажется — главное свойство, которое выводит Галину из области жанра. И если эльфы вас все еще отпугивают, обязательно прочтите хотя бы “Сажальный камень”, “Привет, старик! ” и “Красивые молодые люди”».
И только автор популярного Телеграм-канала «День в литературе» отзывается о сборнике «Не оглядываясь» с нескрываемым раздражением: «Про Марию Галину много хороших отзывов, везде: от livelib до Горького. Опора и надежа русской фантастики, если не вообще русской литературы. У меня такого впечатления не сложилось. Читается легко, правда. Но литература — она не только про сюжеты и стиль. Она про идею. У Галиной темные и недобрые истории. В них все время кто-то кому-то завидует. В них все молодые и красивые девушки обречены на крах в отношениях — одна только мисс Марпл находит себе счастье. В них Дед Мороз — это скелет на санях, запряженных мертвыми волками. Он дух ночи, он питается горем несбывшихся — и сбывшихся — детских желаний. В них людей любят только дураки и лицемеры. В них священник превращается в демона. В них дети — жестокие создания с маленькой душой. В таком мире живет Мария Галина, такой мир живет в ее книгах. Каков ты, таков и твой мир, да».
Ранее в рубрике «Спорная книга»:
• А. С. Байетт, «Чудеса и фантазии»
• Сборник «В Питере жить», составители Наталия Соколовская и Елена Шубина
• Хелен Макдональд, «Я» — значит «ястреб»
• Герман Садулаев, «Иван Ауслендер: роман на пальмовых листьях»
• Галина Юзефович. «Удивительные приключения рыбы-лоцмана»
• Лев Данилкин. «Ленин: Пантократор солнечных пылинок»
• Юрий Коваль, «Три повести о Васе Куролесове»
• Шамиль Идиатуллин, «Город Брежнев»
• Алексей Иванов, «Тобол. Много званых»
02.08.2017 15:18