СПб, ст. метро "Елизаровская", пр. Обуховской Обороны, д.105
8(812) 412-34-78
Часы работы: ежедневно, кроме понедельника, с 10:00 до 18:00
Главная » Журнал «ПИТЕРBOOK» » Мнения » Спорная книга: Григорий Служитель, «Дни Савелия»

Спорная книга: Григорий Служитель, «Дни Савелия»

12:00 / 24.07.2018

Григорий Служитель. Дни Савелия. Спорная книгаГригорий Служитель. Дни Савелия
М.: АСТ. Редакция Елены Шубиной, 2018

Константин Мильчин в колонке «Кошачья Федерация» («Русский Репортер») сетует, что герой-повествователь в этой книге слишком уж по-человечески думает и излагает свои мысли: «“Дни Савелия” — книга, написанная от лица кота. Которого зовут Савелий, который живет на Таганке, который старомодно разговаривает. Примерно так: “Какое счастье иметь семью, пускай и неполноценную (вопрос отцовства у нас, как и в большинстве кошачьих семейств, разумеется, никогда не поднимался). Иметь мамочку и двух глупых, но любимых сестричек. Иметь свой кров, пускай и с протекающей дранкой. Иметь стены, пускай и картонные, но свои! Стены, пропахшие гнилыми бананами Chiquita. Простую миску творога. Плошку проточной воды. А скольким повезло гораздо меньше нашего!”

Книга хорошая, хотя и грустная. Но вот беда — автор на самом деле не попытался до конца проникнуть в кошачье сознание, да, видимо, и не пытался это сделать. У героя оценки реальности, мотивации, взгляды на жизнь вполне человеческие. Хотелось бы чего-то более кошачьего».

Коллеге возражает Сергей Оробий в рецензии «Кот раздора» («Лит-ра.Инфо»): «Роман Григория Служителя “Дни Савелия” едва успел поступить в продажу, а уже вызвал противоположные оценки: одним очень понравился (например, Евгению Водолазкину, который и открыл этого автора), другим очень не понравился (например, законодательнице литературных вкусов Галине Юзефович). Аргумент за: это очень хорошо написано, и это искренняя добрая проза. Аргумент против: романы «про котиков» — это ведь на самом деле романы про людей, но с ненужным мимимишным бэкграундом.

Думаю, критики упускают сам конструктивный принцип романа. Проза Служителя — это “проза актёра”, а она столь же своеобразна, как, скажем, “проза поэта”. Надпись на обложке гласит: роман этот — “о котах и людях: и те, и другие играют чью-то жизнь”. Ключевое слово — “играют”, понимаете? Играет сам автор, перевоплощаясь то в главного героя, то в его хозяев. Возможно, по системе Станиславского: так и хочется крикнуть “Верю!”. Подлинны в романе прежде всего чувства, главное из которых — любовь к хрупкому миру. Однако не все театралы — поклонники системы Станиславского...

Кто остался в выигрыше, так это сами коты. Они опять столкнули нас, людей, лбами. Очевидно же, что ещё с древнеегипетских времён эти существа правят миром. Многовековая история тайной власти пополнилась очередной победой».

В материале «Новые книги: кот Савелий, история пчел и неидеальная няня» (сайт «Литературно») Сергей Оробий разворачивает свой тезис и апеллирует к бесспорной классике: «Коты — самая трудная тема в мировой литературе. Есть мнение, что труднее всего перу поддаются еда и секс, но коты ускользают от писателей вовсе — именно потому, что, как объяснил Киплинг, гуляют сами по себе. В то же время книг о котах не счесть, и почти все эти истории хоть и обаятельны, но, увы, фальшивы. Было бы крайне самонадеянно критику — хомо сапиенсу оценивать роман “Дни Савелия” с точки зрения соответствия подлинному кошачьему миру. Тут подлинность другая — высшего порядка. Есть подозрение, что в какой-то момент Григорий Служитель, актер “Студии театрального искусства”, все-таки перевоплотился в своего героя, возможно — по системе Станиславского, потому что единственная реакция на его мир — “Верю!” Другой вопрос, зачем автору это было нужно? Толстой описывал в “Холстомере” мир глазами лошади, чтобы указать миру на его несовершенство и пустоту. Григорий Служитель описывает мир глазами кота Савелия, чтобы показать миру: он полон любви и нежности, которая связывает всех существ. Такая высота взгляда свойственна только большим писателям».

К нему присоединяется Владислав Толстов в обзоре «Русская проза: новые книги от “Редакции Елены Шубиной”» («БайкалИНФОРМ»): «Книга написана «от лица» обычного кота — причем кот (зовут его Савелий) разговаривает на хорошем литературном языке, играючи цитирует классиков и прекрасно ориентируется в московской топонимике... <...> Искренняя, остроумная, какая-то чрезвычайно человеческая по интонации проза — даром что главный герой котик. Все претензии, что, мол, это такая игра в поддавки, и писать про котиков — значит, заведомо вызывать у читателя мимимишное настроение, а там, глядишь, любой текст прокатит, считаю несостоятельными. Сколько есть дурных текстов, написанных “от лица животного”, а “Дни Савелия” мне понравились. Буду ждать следующую книгу Григория Служителя».

Итоги дискуссии кратко подводит Михаил Визель в обзоре «Что планируют читать в отпуске сотрудники портала ГодЛитературы.РФ?» («Год литературы»): «В этой книге необычно всё. И фамилия автора (уверяют, что подлинная). И его род занятий (актёр одной из лучших московских трупп — “Студии театрального искусства” Женовача). И, конечно, главный герой — дворняжный московский кот, получивший имя в честь популярного бренда молочных продуктов. Книги о животных бывают двух родов — или аллегория, где под шкурой скрывается узнаваемый человеческий типаж, такой, как самодовольный гофмановский филистер Мурр, или зоология, как “Королевская Аналостанка” Сетона-Томпсона — книга про реальную кошку, проживающую реальную кошачью жизнь. Григорий, недаром актёр и режиссёр, находит какой-то третий путь. Его Савелий — безусловно, кот, у него кошачьи рефлексы и кошачье восприятие мира (вы, например, задумывались, как воспринимает мелкое животное ласкающие его руки?) — но в то же время он наделен чувствами и мыслями, которым можно и должно сопереживать. В первую очередь, конечно, его идеальной (в силу объективных причин) и трагической истории любви. Нет, кончается там всё не хорошо. Но ведь это же просто кот. К тому же кот московский — у него прекрасный, образный русский язык».

 

Ранее в рубрике «Спорная книга»:

• Ксения Букша, «Открывается внутрь»

• Денис Горелов, «Родина слоников»

• Стивен Кинг, Ричард Чизмар, «Гвенди и ее шкатулка»

• Хлоя Бенджамин, «Бессмертники»

• Александр Архангельский, «Бюро проверки»

• Стивен Фрай, «Миф. Греческие мифы в пересказе»

• Рута Ванагайте, Эфраим Зурофф, «Свои»

• Джордж Сондерс, «Линкольн в бардо»

• Алексей Сальников, «Отдел»

• Олег Зоберн, «Автобиография Иисуса Христа»

• Гузель Яхина, «Дети мои»

• Евгений Эдин, «Дом, в котором могут жить лошади»

• Владимир Данихнов, «Тварь размером с колесо обозрения»

• Сергей Зотов, Дильшат Харман, Михаил Майзульс, «Страдающее Средневековье»

• Филип Пулман, «Книга Пыли. Прекрасная дикарка»

• Наринэ Абгарян, «Дальше жить»

• Лора Томпсон, «Представьте 6 девочек»

• Инухико Ёмота, «Теория каваии»

• Июнь Ли, «Добрее одиночества»

• Алексей Иванов, «Тобол. Мало избранных»

• Ханья Янагихара, «Люди среди деревьев»

• Борис Акунин, «Не прощаюсь»

• Энди Вейер, «Артемида»

• Антон Долин, «Оттенки русского»

• Дэн Браун, «Происхождение»

• Гарольд Блум, «Западный канон»

• Мария Степанова, «Памяти памяти»

• Джонатан Сафран Фоер, «Вот я»

• Сергей Шаргунов, «Валентин Катаев. Погоня за вечной весной»

• Александра Николаенко, «Убить Бобрыкина»

• Эмма Клайн, «Девочки»

• Павел Басинский, «Посмотрите на меня»

• Андрей Геласимов, «Роза ветров»

• Михаил Зыгарь, «Империя должна умереть»

• Яна Вагнер, «Кто не спрятался»

• Алексей Сальников, «Петровы в гриппе и вокруг него»

• Ольга Славникова, «Прыжок в длину»

• Тим Скоренко, «Изобретено в России»

• Сергей Кузнецов, «Учитель Дымов»

• Виктор Пелевин, «iPhuck 10»

• Ксения Букша, «Рамка»

• Герман Кох, «Уважаемый господин М.»

• Дмитрий Быков, «Июнь»

• Эдуард Веркин, «ЧЯП»

• Антон Понизовский, «Принц инкогнито»

• Джонатан Коу, «Карлики смерти»

• Станислав Дробышевский, «Достающее звено»

• Джулиан Феллоуз, «Белгравия»

• Мария Галина, «Не оглядываясь»

• Амос Оз, «Иуда»

• А. С. Байетт, «Чудеса и фантазии»

• Дмитрий Глуховский, «Текст»

• Майкл Шейбон, «Лунный свет»

• Сборник «В Питере жить», составители Наталия Соколовская и Елена Шубина

• Владимир Медведев, «Заххок»

• Ю Несбе, «Жажда»

• Анна Козлова, «F20»

• Хелен Макдональд, «Я» — значит «ястреб»

• Герман Садулаев, «Иван Ауслендер: роман на пальмовых листьях»

• Галина Юзефович. «Удивительные приключения рыбы-лоцмана»

• Лев Данилкин. «Ленин: Пантократор солнечных пылинок»

• Юрий Коваль, «Три повести о Васе Куролесове»

• Андрей Рубанов, «Патриот»

• Шамиль Идиатуллин, «Город Брежнев»

• Фигль-Мигль, «Эта страна»

• Алексей Иванов, «Тобол. Много званых»

• Владимир Сорокин, «Манарага»

• Елена Чижова, «Китаист»

Комментарии

Вверх